Hội nghị lần này sẽ là dịp đầu tiên trong năm 2021, Lãnh đạo các nước ASEAN trao đổi và chỉ đạo về chính sách, cũng như quyết định tất cả các vấn đề then chốt liên quan đến thực hiện các mục tiêu của ASEAN.
Sáng 26/10, Hội nghị cấp cao Hiệp hội Các quốc gia Đông Nam Á (ASEAN) lần thứ 38 và 39 và các hội nghị liên quan đã khai mạc dưới sự chủ trì của Brunei – nước đang giữ cương vị Chủ tịch luân phiên ASEAN.
Hội nghị diễn ra theo hình thức trực tuyến, với trọng tâm bàn về cuộc chiến chống đại dịch COVID-19, thúc đẩy phục hồi kinh tế…
Với chủ đề “Chúng ta quan tâm, chúng ta sẵn sàng, chúng ta thịnh vượng”, các hội nghị ASEAN dự kiến thảo luận một số vấn đề trong đó có tăng cường hơn nữa khả năng của Cộng đồng ASEAN hướng tới phục hồi kinh tế sau đại dịch COVID-19, củng cố sự sẵn sàng của ASEAN trong việc giải quyết những thách thức chung, nắm bắt cơ hội mới để theo đuổi sự thịnh vượng chung; đồng thời duy trì hợp tác để đạt được những mục tiêu dài hạn của khu vực.
Tham dự các hội nghị cấp cao ASEAN lần thứ 38 và 39 cùng các hội nghị liên quan, kéo dài từ ngày 26-28/10, còn có sự góp mặt của lãnh đạo các đối tác đối thoại của ASEAN, gồm Trung Quốc, Nhật Bản, Hàn Quốc, Ấn Độ, Mỹ, Australia và Nga, cùng đại diện của các quốc gia khác.
Hội nghị Cấp cao lần này dự kiến sẽ công bố, thông qua, ghi nhận 101 văn kiện (công bố 10 văn kiện, thông qua 25 văn kiện, ghi nhận 66 văn kiện), bao gồm các tuyên bố, chiến lược, khung hợp tác, kế hoạch hành động, báo cáo, tài liệu tầm nhìn… trên nhiều lĩnh vực ở 3 trụ cột hợp tác của ASEAN.
This is dummy text. It is not meant to be read. Accordingly, it is difficult to figure out when to end it. But then, this is dummy text. It is not meant to be read. Period.
ConversionConversion EmoticonEmoticon